Простите, такой вопрос задавался, но я видимо пропустила ответ, если он уже был, поясните кто в курсе, почему Бут свою напарницу "кости" кличет, это так правда в сериале звучит, или очередная "гениальная" идея наших переводчиков, или он ей комплимент отвешивает?))) А если бы в ней было киллограмчиков 100 веса, он как бы её называл, "сальце" или "жирок"?))) Вообще дико звучит, приезжают два агента и один другому, тем более женщине "Эй, кости, поди глянь!" Хорошо, не череп или пятка...)))
Я лежу! Ору! Ржу до потери сознания!

Сцуко, неужели не понятно, что Кости (по-английски Bones (Боунс)её называют из-за работы (она ж, блин, с костями работает). Для того, чтоб понять это семи пядей во лбу не надо Оо"